Thomas Pink Blouse
Tommy Hilfiger Shorts (similar on sale here)
Madden Girl Wedges (similar here)
Michael Kors Bag (here)
So far, school is going great. My classes are not that demanding this semester. I finally have some time to read some of the books I have been dying to read for the longest time. I am reading Gustavo Adolfo Becquer at the moment. Some days, I read some of his “Rimas” and others I just read his short stories. He is without a doubt the most romantic author I have read in my life. I can’t help to fall in love with his words. I leave here one of my favorites poems written by him. I have probably read it around 15 times, and I still read it once in a while because it is glorious.
Hasta ahora, la escuela va genial. Mis clases no son tan demandantes éste semestre. Finalmente tengo tiempo a leer algunos de los libros que he querido leer por mucho tiempo. Ahora estoy leyendo a Gustavo Adolfo Becquer. Algunos días leo algunas de sus rimas y otros leo algunas de sus historias cortas. Sin lugar a dudas es el autor más romántico que he leído en mi vida. No puedo evitar enamorarme sus palabras. Aquí les dejo uno de mis poemas favoritos escrito por él. Probablemente lo he leí alrededor de 15 veces y aún de vez en cuando lo vuelvo a leer poque es glorioso.
Rimas IV
No digáis que, agotado su tesoro,
de asuntos falta, enmudeció la lira;
podrá no haber poetas; pero siempre
habrá poesía.
Mientras las ondas de la luz al beso
palpiten encendidas,
mientras el sol las desgarradas nubes
de fuego y oro vista,
mientras el aire en su regazo lleve
perfumes y armonías,
mientras haya en el mundo primavera,
¡habrá poesía!
Mientras la ciencia a descubrir no alcance
las fuentes de la vida,
y en el mar o en el cielo haya un abismo
que al cálculo resista,
mientras la humanidad siempre avanzando
no sepa a dó camina,
mientras haya un misterio para el hombre,
¡habrá poesía!
Mientras se sienta que se ríe el alma,
sin que los labios rían;
mientras se llore, sin que el llanto acuda
a nublar la pupila;
mientras el corazón y la cabeza
batallando prosigan,
mientras haya esperanzas y recuerdos,
¡habrá poesía!
Mientras haya unos ojos que reflejen
los ojos que los miran,
mientras responda el labio suspirando
al labio que suspira,
mientras sentirse puedan en un beso
dos almas confundidas,
mientras exista una mujer hermosa,
¡habrá poesía!
Gustavo Adolfo Becquer